Tem alguma dúvida? Ligue para nós: +86 311 6669 3082

Fabricante chinês de linha de enchimento de baldes de margarina

Descrição resumida:

Esta máquina é uma envase de alta precisão com uma única bomba para óleos comestíveis, margarina, gordura vegetal e ghee. Com alta precisão de medição e alta velocidade, assim que foi lançada no mercado, foi imediatamente reconhecida por empresas renomadas do setor de óleos.


  • modelo: SP
  • marca: SP
  • Detalhes do produto

    Etiquetas do produto

    Descrição do equipamento

    Vídeo de produção:https://www.youtube.com/watch?v=B_u_7YyIORg

    Visão geral do produto:

    Foto 1

    本机为一头一泵式高精度食用油灌装机。计量精度高,速度快,一经投放市场,立即获得油脂行业知名企业认可。

    Esta máquina é uma envase de alta precisão com uma única bomba para óleos comestíveis, margarina, gordura vegetal e ghee. Com alta precisão de medição e alta velocidade, assim que foi lançada no mercado, foi imediatamente reconhecida por empresas renomadas do setor de óleos.

    1. 本机为高精度计量泵式灌装机,利用先进的灌装原理,大大提高了灌装的精确度及稳定性。

    Esta máquina é uma máquina de enchimento com bomba dosadora de alta precisão, que melhora significativamente a precisão e a estabilidade do enchimento, utilizando um princípio de enchimento avançado.

    1. 一头一泵灌装方式的优点:

    Vantagens do método de enchimento com uma bomba em uma das extremidades:

    l 每个灌装头可独立运行。客户可根据自身产量的大小灵活设定需启动的灌装头数。

    Cada cabeçote de enchimento pode operar de forma independente. Os clientes podem definir de forma flexível o número de cabeçotes de enchimento a serem iniciados, de acordo com sua própria produção.

    eu每个灌装头之间互不影响。也不会因为某个灌装头故障而影响整体灌装的运行(故障灌装头可一键关闭,程序默认关闭后所剩灌装头的个数从而继续工作)。

    Cada cabeçote de enchimento é independente dos demais. A falha de um cabeçote específico não afetará o restante da operação de enchimento (o cabeçote com defeito pode ser desativado com uma única tecla, e o número de cabeçotes restantes após o fechamento do programa é definido automaticamente para que a operação continue).

    eu灌装过程中管道压力更稳定。一头一泵方式能使计量精确度得到大幅提高且运行更稳定(传统流量计量方式因最后压力集中到关闭较晚的灌装头而产生计量误差起伏过大或溅油的现象)。

    A pressão na tubulação é mais estável durante o processo de enchimento. O modo de bomba única pode melhorar significativamente a precisão da dosagem e tornar a operação mais estável (o modo de dosagem de vazão tradicional causa flutuações excessivas no erro de dosagem ou respingos de óleo, pois a pressão final se concentra para fechar a cabeça de enchimento posteriormente).

    1. 灌装机外观大方整洁,具有防尘功能,符合食品卫生规范。

    A máquina de enchimento tem um design elegante e limpo, possui função antipoeira e está em conformidade com as normas de higiene alimentar.

    1. 独特的灌装头设计及真空回吸系统完全杜绝了灌装头漏油、滴油、溅油现象。

    O design exclusivo do cabeçote de enchimento e o sistema de sucção a vácuo eliminam completamente o fenômeno de vazamento, gotejamento e respingos de óleo no cabeçote de enchimento.

    1. 灌装主机自带内置中转罐。

    O dispositivo de enchimento vem com um tanque de transporte integrado.

    eu利用液位开关联动供油泵, 低于设定值时泵自动启动供油,设备灌装不受原料罐远近、高低等外部条件限制。

    O interruptor de nível de líquido é usado para acionar a bomba de abastecimento de óleo. Quando o nível do líquido está abaixo do valor definido, a bomba inicia automaticamente o abastecimento de óleo. O abastecimento do equipamento não é limitado por condições externas, como a distância e a altura do tanque de matéria-prima.

    eu给油液面控制在小范围内浮动,稳定了供料压力,最大程度上减少了液位压力差导致的计量误差,使灌装精度更高。

    O nível do óleo líquido é controlado para flutuar em uma pequena faixa, o que estabiliza a pressão de alimentação, reduz ao máximo o erro de dosagem causado pela diferença de pressão do nível do líquido e aumenta a precisão do enchimento.

    eu内置中转罐加一头一泵的内置动力,使空罐更为便捷,最大程度上减少了不同品种油品的混油现象。工作完毕,勿须扫线。

    O tanque de transferência integrado e a bomba de alimentação integrada tornam o esvaziamento do tanque mais conveniente e reduzem ao máximo a mistura de diferentes tipos de produtos petrolíferos. Após o uso, não limpe a linha.

    1. 本机自带储气罐并配备压力开关,有效保证整机供气,当显示气压值低于设定值时,油嘴将不会开启,避免因压力不稳定造成误报修。

    Esta máquina está equipada com um tanque de armazenamento de gás e um pressostato, que garantem o fornecimento de gás para toda a máquina. Quando o valor da pressão de ar exibida for inferior ao valor definido, o bico de óleo não será aberto, evitando assim relatórios de reparo falsos causados ​​por pressão instável.

    1. 采用机械式操作,特制的升降装置可以精确定位排列不齐的空瓶, 保证灌装时油嘴和瓶口位置一致,定位准确。

    O processo de enchimento utiliza um sistema de acionamento mecânico, e um dispositivo de elevação especial permite o posicionamento preciso das garrafas vazias, mesmo em arranjos irregulares, garantindo que o bico e a boca da garrafa permaneçam alinhados e o posicionamento seja preciso durante o enchimento.

    1. 采用触摸屏人机界面,操作简捷, PLC控制系统,运算速度快,性能稳定。

    Interface homem-máquina com tela sensível ao toque, operação simples, sistema de controle PLC, alta velocidade de operação e desempenho estável.

    1. 灌装机自带温度显示器,可以使工作人员实时了解所灌装油品的温度。

    A máquina de enchimento possui um visor de temperatura próprio, que permite aos funcionários saberem a temperatura do óleo em tempo real.

    1. 一键转换灌装规格。灌装机内部独特的高人性化配方设定,方便用户预设存储不同灌装规格。每种规格参数据均采用配方功能存入电脑,更换规格灌装时无需再校验参数,直接按相对应“配方键”一键即可转换灌装规格,操作简单,实用。

    Conversão de especificações de enchimento com um único clique. A configuração de fórmulas exclusiva e altamente intuitiva da máquina de enchimento permite que os usuários predefinam e armazenem diferentes especificações de enchimento com facilidade. Os dados de cada especificação são armazenados no computador por meio da função de fórmula. Ao alterar a especificação e realizar o enchimento, não é necessário verificar os parâmetros. A especificação de enchimento pode ser alterada pressionando diretamente a tecla de fórmula correspondente. A operação é simples e prática.

    1. 设备自身有自动校对灌装量功能,如计量有误差,输入错误重量数据,电脑即可自动计算正确数据自动校正,无需人工计算输入。

    O próprio equipamento possui a função de calibração automática da quantidade de enchimento. Se houver um erro de medição e forem inseridos dados de peso incorretos, o computador pode calcular automaticamente os dados corretos e corrigi-los, sem necessidade de cálculos ou entrada manual.

    1. 灌装机特制油嘴接油槽。每日工作结束关闭电源后,接油槽自动弹出,接住油嘴滴下的残油,有效地保证设备清洁、卫生。

    12. Reservatório de óleo especial para bico de enchimento da máquina. Após o desligamento da alimentação elétrica ao final de cada dia de trabalho, o reservatório de óleo se eleva automaticamente para coletar o óleo residual que pinga do bico, garantindo assim a limpeza e a higiene do equipamento.

    Equipamentos acessórios

    主要配件

    Acessórios principais

    主要介绍

    Introdução

    灌装头

    Enchendo a cabeça

    • 灌装头为自主研发的分体式结构,即灌装头和气缸为体外连接。此结构可单独拆卸,单独更换,维修便捷。

    O cabeçote de enchimento possui uma estrutura bipartida desenvolvida internamente, ou seja, o cabeçote de enchimento e o cilindro são conectados in vitro. Essa estrutura pode ser desmontada e substituída separadamente, facilitando a manutenção.

    • 配件选用标准件,方便客户就近采购更换,缩短维修时间,降低维修成本。

    As peças padrão são selecionadas para facilitar a compra e a substituição por parte dos clientes, reduzindo o tempo e o custo da manutenção.

    • 快、中、慢三速变频灌装,速度可调,确保灌装过程无滴漏现象。

    Enchimento com três frequências variáveis: rápida, média e lenta, com velocidade ajustável, para garantir que não haja gotejamento durante o enchimento.

    履带式压盖机

    Máquina de fechamento sobre esteiras

    • 通过履带输送形成挤压方式, 使瓶子和盖子挤压盖合,达到压紧瓶盖的功能,不会对瓶身造成挤压和变形,稳定无噪音,无空压现象。

    O sistema de compressão é formado pelo transporte por esteiras, de modo que a garrafa e a tampa sejam comprimidas e fechadas, e a função de pressionar a tampa da garrafa é cumprida, de forma que o corpo da garrafa não seja comprimido ou deformado, sendo o processo estável, silencioso e livre de pressão de ar.

    • 可根据目标桶的不同高度灵活调整高度,调整高度无需拆装压盖机,只需通过顶部手摇机构调整上下高度即可

    A altura pode ser ajustada de forma flexível de acordo com as diferentes alturas do cano alvo. Não é necessário desmontar a máquina de espoletamento para ajustar a altura, bastando ajustar as alturas superior e inferior através do mecanismo manual superior.

    • 调整高度后压盖机本身带有锁紧装置,锁紧后压盖机高度锁死,不会因为长时间压盖导致压盖机高度松动。

    Após o ajuste da altura, a máquina de fechamento é equipada com um dispositivo de travamento, que fixa a altura da máquina, evitando que ela se solte devido ao uso prolongado.

    Especificações técnicas

    类别Categoria

    主要参数Parâmetro principal (pode ser personalizado)

    设备规格Especificação do equipamento 12头全自动高精度中小包装灌装机12 Máquinas de envase de margarina totalmente automáticas de alta precisão
    灌装容量Capacidade de enchimento 1L, 3L, 5L, 20L
    生产能力Capacidade de produção 1800-2000瓶/小时(生产能力按1L计)1000-1300瓶/小时(生产能力按5L计)

    500-650 瓶/小时 (生产能力按20L计)

    1800-2000 garrafas/hora (a capacidade de produção é calculada em 1L)

    1000-1300 garrafas/hora (a capacidade de produção é calculada em 5L)

    500-650 garrafas/hora (a capacidade de produção é calculada em 20L)

    灌装精度Precisão de enchimento ≤0,2%(以3L计)≤ 0,2% (calculado por 3L)
    工作电源fonte de alimentação funcionando 380V±10% 50Hz
    设备功率 Potência do equipamento 12,45 kW
    设备规格Especificação do equipamento C4540×L1750×A2370mm
    输送带长度Comprimento da correia transportadora 15,14 m
    工作面离地高度Altura da face de trabalho em relação ao solo 650 mm
    灌装主机重量Peso da máquina de enchimento 1,8T

    Comissionamento do local

    Linha de produção de margarina em barra, fabricante chinês 213


  • Anterior:
  • Próximo:

  • Escreva sua mensagem aqui e envie para nós.